Вторая жизнь / El Cuerpo del Deseo
Страница 8 из 67 • Поделиться
Страница 8 из 67 • 1 ... 5 ... 7, 8, 9 ... 37 ... 67
Re: Вторая жизнь / El Cuerpo del Deseo
Мариночка, честно говоря, не знаю. Автор мне незнаком, и спросить не у кого. Может Милли прояснит ситуацию, фотошоп, или нет?Martha Jones пишет:Лена, это реальный рисунок??
Ellenaaa- Мастер изящного слога
- Сообщения : 5326
Дата регистрации : 2014-09-05
Откуда : Владивосток
Re: Вторая жизнь / El Cuerpo del Deseo
Здоровский портрет! Будь то реальный рисунок или фотошоп (при теперешних возможностях - ничего удивительного), автору удалось передать этот пронизывающий взгляд Сальвадора, взгляд из-под бровей, который приковывает, словно магнит.
Gracia- Легенда форума.
- Сообщения : 2663
Дата регистрации : 2014-09-02
Re: Вторая жизнь / El Cuerpo del Deseo
Готово.симона пишет:Ну, тогда еще чего-нибудь набездельничай!
Ellenaaa- Мастер изящного слога
- Сообщения : 5326
Дата регистрации : 2014-09-05
Откуда : Владивосток
Re: Вторая жизнь / El Cuerpo del Deseo
Второй снимок очень понравился! Просто супер-пупер. И этот надменный взгляд! Ты еще приблизила так. В общем, здорово получилось. Спасибо!
Gracia- Легенда форума.
- Сообщения : 2663
Дата регистрации : 2014-09-02
Re: Вторая жизнь / El Cuerpo del Deseo
Еще одна работа NIV.
Ellenaaa- Мастер изящного слога
- Сообщения : 5326
Дата регистрации : 2014-09-05
Откуда : Владивосток
Re: Вторая жизнь / El Cuerpo del Deseo
Ух, здорово! Оригинальненько так! Спасибо, Елена.
Gracia- Легенда форума.
- Сообщения : 2663
Дата регистрации : 2014-09-02
Re: Вторая жизнь / El Cuerpo del Deseo
Леля порадовала новой работой.
Ellenaaa- Мастер изящного слога
- Сообщения : 5326
Дата регистрации : 2014-09-05
Откуда : Владивосток
Re: Вторая жизнь / El Cuerpo del Deseo
Вот еще один клип от Belisa (что-то прорвало меня сегодня на переводы)
Ellenaaa- Мастер изящного слога
- Сообщения : 5326
Дата регистрации : 2014-09-05
Откуда : Владивосток
Re: Вторая жизнь / El Cuerpo del Deseo
Лена, спасибо за клип!!! Получила огромное удовольствие! Песня замечательная, мне очень понравилась, энергичная такая, - слышу её впервые. Кадры тоже здорово подобраны. Даже захотелось тоже попробовать песенку перевести (под спойлер еще не заглядывала) Правда, завтра на работу к семи, и планы еще не писаны))))) Но я попробую.
Gracia- Легенда форума.
- Сообщения : 2663
Дата регистрации : 2014-09-02
Re: Вторая жизнь / El Cuerpo del Deseo
Катюша, рада, что клип понравился. Я его видела раньше, но забыла в суете сует, а сегодня наткнулась на YouТube, и прямо сходу перевести захотелось. Но ты не торопись. Отдохни лучше перед рабочей неделей. Перевод от тебя никуда не убежит.
Ellenaaa- Мастер изящного слога
- Сообщения : 5326
Дата регистрации : 2014-09-05
Откуда : Владивосток
Re: Вторая жизнь / El Cuerpo del Deseo
Леночка,спасибо за клип.Получила огромное удовольствие посмотреть на любимые моменты и песня подобрана удачно,как будто повествует о чувствах Исабель.Потрясающая все-таки пара Сальвадор и Исабель,какие обжигающие взгляды,чувственные поцелуи!
Даже пересмотреть по новой захотелось,соскучилась я по сериалу)))
Даже пересмотреть по новой захотелось,соскучилась я по сериалу)))
asya- Любимица публики
- Сообщения : 819
Дата регистрации : 2014-09-05
Возраст : 31
Работа/Хобби : Сериалы
Re: Вторая жизнь / El Cuerpo del Deseo
Клип старенький, но песня, на мой взгляд, как нельзя лучше, подходит к сюжету.
И позвольте представить еще один перевод...
И позвольте представить еще один перевод...
- Текст:
- Bésame Azucar Moreno
Tan solo déjame acercarme lentamente,
Para embriagarme del perfume de tu piel.
No temas, no he de presionarte si no quieres,
El acercarme no te va a comprometer.
Pero lo cierto es que quisiera confesarte,
Que me es difícil ignorar lo que hay que ver.
Es imposible no querer, como la abeja entre la miel,
Besar tus labios y perderme en el placer.
Yo no te pido que me des guarida.
En el lugar más hondo de tu corazón.
Sólo te pido que me des un beso,
Porque del resto ya me encargo yo.
Yo no te pido que bajes la luna.
Ni que con tus manos me alcances el sol.
Tan sólo quiero perder en tus labios todo el control.
Bésame, siénteme
Pruébame a sorbitos como un buen café.
Háblame, pídeme
Porque lo que quieras yo te lo daré.
Báilame, muévete
Pégate a mi cuerpo y acaríciame.
Mírame como estoy
No demores más amor,
Y entrégate.
Que tengo un pleito entre el instinto y el cerebro.
Y aunque lo intente, no me puedo contener.
Es imposible no querer, como la abeja entre la miel,
Besar tus labios y perderme en el placer.
Yo no te pido que me des guarida.
En el lugar más hondo de tu corazón.
Sólo te pido que me des un beso,
Porque del resto ya me encargo yo.
Bésame, siénteme
Pruébame a sorbitos como un buen café.
Háblame, pídeme
Porque lo que quieras yo te lo daré.
Báilame, muévete
Pégate a mi cuerpo y acaríciame.
Mírame como estoy
No demores más amor,
Y entrégate.
Bésame, siénteme
Pruébame a sorbitos como un buen café.
Háblame, pídeme
Porque lo que quieras yo te lo daré.
Báilame, muévete
Pégate a mi cuerpo y acaríciame.
Mírame como estoy
No demores más amor,
Y entrégate.
Yo no te pido que me des guarida.
En el lugar más hondo de tu corazón.
Sólo te pido que me des un beso,
Porque del resto ya me encargo yo.
Bésame, siénteme
Pruébame a sorbitos como un buen café.
Háblame, pídeme
Porque lo que quieras yo te lo daré.
Bésame, siénteme
Háblame, pídeme
Báilame, muévete
Pégate a mi cuerpo y acaríciame.
Mírame como estoy
No demores más amor,
Y entrégate.
Bésame, siénteme
Háblame, pídeme
Bésame, siénteme
Háblame, pídeme
- Перевод:
Поцелуй меня...
Только позволь мне медленно приблизиться,
чтобы опьянеть от аромата твоей кожи.
Не беспокойся, я не собираюсь принуждать тебя,
если не хочешь.
Мое приближение ничем тебя не обяжет.
Но однако, я хотела бы признаться,
что мне трудно игнорировать то, что очевидно.
Невозможно не желать, как пчела меда,
поцеловать твои губы и раствориться в наслаждении.
Я не прошу тебя дать мне приют
в самой глубине твоего сердца.
Я только прошу подарить мне один поцелуй,
потому что остальное я беру на себя.
Я не прошу тебя, ни достать луну с неба,
ни чтобы своими руками ты добыл мне солнце.
Я лишь хочу потерять голову в твоих объятиях.
Поцелуй меня, почувствуй,
попробуй по глоточку, как хороший кофе.
Говори со мной, попроси меня,
потому что то, что ты захочешь, я дам тебе.
Танцуй со мной, двигайся,
прильни к моему телу и ласкай меня.
Посмотри мне в глаза, так же, как я...
Не медли больше в любви,
и отдайся страсти.
Во мне борются инстинкт и разум...
И хотя я пыталась, не могу совладать с собой.
Невозможно не желать, как пчела меда, целовать твои губы и растворяться в наслаждении.
Я не прошу тебя дать мне приют
в самой глубине твоего сердца.
Я только прошу подарить мне один поцелуй, потому что остальное я беру на себя...
Целуй меня, чувствуй,
пробуй по глоточку, как хороший кофе.
Говори со мной, проси меня,
потому что все, что ты захочешь, я дам тебе.
Танцуй со мной, двигайся,
прильни к моему телу и ласкай меня.
Посмотри мне в глаза, так же, как я...
Не медли больше в любви,
и отдайся страсти…
Ellenaaa- Мастер изящного слога
- Сообщения : 5326
Дата регистрации : 2014-09-05
Откуда : Владивосток
Re: Вторая жизнь / El Cuerpo del Deseo
Ellenaaa- Мастер изящного слога
- Сообщения : 5326
Дата регистрации : 2014-09-05
Откуда : Владивосток
Re: Вторая жизнь / El Cuerpo del Deseo
Очень красиво!!!
Re: Вторая жизнь / El Cuerpo del Deseo
как же мне он нравится в белом!! я прям балдею! Ленуся спасибо! радуешь!!!
Танюшка- Муза форума
- Сообщения : 3860
Дата регистрации : 2014-08-31
Возраст : 44
Откуда : Урал
Страница 8 из 67 • 1 ... 5 ... 7, 8, 9 ... 37 ... 67
Похожие темы
» Вторая жизнь / El Cuerpo del Deseo - 2 тема
» В чужом теле / En cuerpo ajeno
» Акапулько, тело и душа / Acapulco, cuerpo y alma
» Вторая во мне / Otra en mi
» Вторая любовь /Second Love (Япония)
» В чужом теле / En cuerpo ajeno
» Акапулько, тело и душа / Acapulco, cuerpo y alma
» Вторая во мне / Otra en mi
» Вторая любовь /Second Love (Япония)
Страница 8 из 67
Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения